I would also request that the option to allow download of ALL the files in one package be enabled. It is possible, but currently disabled.
This would be much easier to work with in a real installation, to see the context and to make global corrections for consistency.
By design, the files on Github are always behind Transiflex (apart from en_US) so for anyone wishing to contribute, in another language, they need to install the develop version of the software then get the transiflex files one-by-one…that is not efficient.
I do agree with @torvista. A lot of translations do not make any sense if they are not translated properly on the real installation e.g. word “Home” can be translated in many ways but it all depends on the contest (Home = house, home = main page, etc.) So some of the translations are hard to translate if you don’t know where to find them in Dolibarr.