I have translate same words for use in Dominican Republic.
It’s possible contribute and upload my files.
I have work with 5.X version of Dolibarr
If accept my contribute I can do it more accurately.
Now I have read that I select the Spanish (Dominican Republic) It’s the same that EN_US and I think it’s more appropriate to enter the Spanish language with some site changes.
Pièces jointes :
- es_DO.zip (167 KB)